Сегодня я хочу рассказать о нескольких книгах, которые на поверхности могут притворяться детективами, но в итоге оказываются чем-то другим. А чем именно, часто нельзя говорить – в этом будет спойлер. Жанр классического детектива – уже сам по себе спойлер: читатель берётся за него, ожидая, что произойдёт преступление, которое будут расследовать и раскроют на последних страницах. Что может пойти не так?
1. «Отель "У Погибшего Альпиниста"» (1970). Давненько я ничего не читал у Аркадия (1925–1991) и Бориса (1933–2012) Стругацких. И на то есть свои причины: когда я пробовал читать их в университете, они показались мне идейно грузными, а у меня случается внутреннее противодействие, когда меня поучают. Но эту книгу братьев Стругацких на ютубе хвалили как «почти детектив». И начало у неё до пародии детективное: несколько персонажей оказываются в горном отеле, заваленном снегами, в котором произошло загадочное преступление.
И атмосфера «западного» детектива мне понравилась. Стругацкие собирают не только детективные штампы, но и советское представление о Западе: с его сумасбродными миллионерами, беспощадными гангстерами, продажными инспекторами полиции и существом, которое одевается так, что никто не может понять, юноша это или девушка, и называют его Чадо. Тогда такое считалось смешным. И нет бы Стругацким отвлечься от вселенской философии морального выбора и написать лихо закрученный детектив, но они остались Стругацкими, и поэтому моя оценка в итоге 4/5. Почему – не буду писать, потому что тогда не обойтись без спойлеров. Почти все современные издания помещают главный спойлер на обложку, поэтому я специально нашёл правильную картинку с красивыми советскими шрифтами.
Но книга короткая и приятно написанная, поэтому могу её всем рекомендовать.
2. «Ребекка» (1938) Дафны Дюморье (1907–1989) (в российских изданиях есть ещё вариант Дю Морье). Ещё одна книга, о которой я слышал много хорошего на ютубе. Сразу предупрежу, что первые две главы написаны очень запутанно, и можно испугаться, что это модернизм в стиле Джойса, но я рад, что не бросил слушать, повествование вышло вначале на понятный уровень, и чем дальше, тем становилось всё интереснее. Я ожидал, что будет сюжетный поворот, но не предугадал какой и что их будет несколько.
О жанре «Ребекки» много спорят. Детектив? Да, но не только. Готическая новелла-ужастик? Атмосферная вещь, но нет. Дамский роман? Говорят, очень похожа местами на «Джейн Эйр», которую я не читал. Про любовь там будет, но это не то, что я называю Romance. Мне при чтении вспоминался сериал “Downton Abbey” – тоже первая половина 20 века, большой английский дом с запутанными взаимоотношениями между слугами и хозяевами.
В итоге я легко поставил 5/5 и понял, почему именно Хичкок снял по этой книге фильм. Фильм я, кстати, не смотрел, но прочитал в Википедии, что в нём по сравнению с книгой изменена концовка из-за существовавшего тогда в Голливуде закона. Если скажу, какого именно закона, то это будет жирный спойлер. Я обычно пересказываю брату сюжеты книг, которые слушаю, а тут с середины прекратил пересказывать: вдруг он решит почитать (что вряд ли), не буду ему портить удовольствие.
3. «Загадочное ночное убийство собаки» (2003). Оригинальное название книги Марка Хэддона (1962–) “The Curious Incident of the Dog in the Night-Time” не содержит слова «убийство» и является цитатой из рассказа Конан Дойля “The Adventure of Silver Blaze” («Серебряный») из серии о Шерлоке Холмсе. Я этот рассказ перечитал, чтобы быть в курсе и избежать возможных спойлеров (их не будет, но будут спойлеры на другие классические детективы, включая «Собаку Баскервилей»), и заодно отмечу, что рассказ Конан Дойля мне понравился на 5/5 – таким и должен быть детектив, ниже в изобретательности опускаться нельзя.
Но книга Хэддона классическим детективом не является, хотя и начинается с обещанного загадочного убийства собаки. В первую очередь эта книга об аутизме, и мне она показалась вдохновлённой другими произведениями на эту тему, включая «О мышах и людях» Стенбейка и «Цветы для Элджернона» Дэниела Киза. Кажется, я обратил на неё внимание, потому что она попадалась в подборке художественных книг о математике и при этом у неё больше миллиона оценок на сайте goodreads. Но математики в ней очень мало, а вот семейных драм предостаточно.
Были в ней вещи, которые мне очень понравились, но были и куски, которые скатывались в бред сумасшедшего. В целом я охарактеризовал её как интересный эксперимент выйти за рамки детективного жанра. Моя финальная оценка 4/5, но в сторону 5, а не 3.
4. «Химические приключения Шерлока Холмса» (1989–2009). Раз пошла речь о Шерлоке Холмсе, то вот ещё не книга, а серия из 15 статей в журнале Journal of Chemical Education, написанная профессорами Thomas G. Waddell и Thomas R. Rybolt из Университета Теннесси в Чаттануге, к которым потом школьный учитель Ken Shaw из Юты дописал ещё две истории. Эти «Приключения» издавались отдельной книжкой и были в том числе переведены на русский. Мне кажется, что я впервые о них услышал в летнем химическом лагере, в котором я был после 10 класса.
На этот раз я прочитал только три истории: две самые первые – «Шерлок Холмс и жёлтые призмы» и «Шерлок Холмс и мошеннический кетон», а так же творение учителя из Юты «Шерлок Холмс и змеиные останки». Конечно, это не детективы, а такие растянутые химические задачи, где литературная часть притянута за уши, чтобы заинтересовать школьников. Например, в первой истории помер старик, выпив чаю с тремя своими сыновьями. У каждого из сыновей в кармане находят тот или иной яд, и Шерлок Холмс должен провести анализы и установить, кто убийца. Химию, кстати, желательно уже знать на приличном уровне или читать эти истории с преподавателем, который всё объяснит. Общая идея этих рассказов мне стала понятна, особого удовольствия от чтения я не получал, поэтому поставил предварительно 4/5 и ограничился только тремя историями.
Разные яды и химические особенности широко использовались в детективной классике. Я помню, как меня удивил химический уровень знаний Агаты Кристи в «Таинственном происшествии в Стайлз». В плане построения детективной загадки университетским профессорам сложно тягаться с мастерами жанра. В то же время этот цикл статей стал чуть ли не самым популярным в истории журнала. Что ещё из J. Chem. Ed. стали бы переводить на русский? Здесь большую роль играет правильный выбор главного героя, который уже не защищён авторскими правами, и все знают, кто такие Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Если бы они написали «Химические приключения Джона Смита», то потеряли бы 90% аудитории.
5. «Чужак» (1996) – самый первый сборник повестей о приключениях Макса Фрая. Очень популярная серия книг, которая в своё время прошла мимо меня. Под псевдонимом Макс Фрай их пишет писательница Светлана Мартынчик (1965–) (первые книги написаны совместно с супругом Игорем Стёпиным (1967–2018)). Это юмористическое фэнтези иногда сравнивают с творчеством Терри Пратчетта, после поста о котором мне напомнили, что есть же ещё Макс Фрай. Я и раньше слышал это имя, поэтому решил послушать и составить собственное мнение.
Предупреждают, что к первым книгам нужно проявить снисхождение: автор ещё искала свой стиль и следующие произведения в серии будут лучше. Но без первой книги многое будет непонятно. В ней главный герой попадает в волшебный мир, где его зачисляют в сыскное войско, которое действительно чем-то напоминает «Стражу!» Пратчетта. Но у Макса Фрая почти нет социальной или политической сатиры. Это отдельные истории, где сыщики много едят, шутят друг с другом, гладят котов и иногда расследуют преступления. Загадочного детектива обычно не получается, потому что каждый раз оказывается, что виновата новая магия, с которой Макс и читатель ещё не сталкивались, а магией можно объяснить всё что угодно.
К миру Ехо, героям и авторскому юмору надо привыкнуть. За первые повести я мысленно поставил 3/5, за последние – 5/5. В среднем за сборник вышло 4/5. Обычно со сборниками рассказов у меня получается наоборот: чем дальше, тем скучнее. Я не отказываюсь от прослушивания продолжений о приключениях Макса, но не загадываю, когда у меня найдётся для них время.
6. В доме королевского прокурора происходит несколько загадочных смертей. Череда несчастных случаев? Или преднамеренные убийства с помощью стрихнина, как подозревает семейный доктор? И кто тогда убийца? Это не детектив, а всего лишь маленький подсюжет романа «Граф Монте-Кристо» (1844–1846) Александра Дюма-отца (1802–1870) и его соавтора Огюста Маке (1813–1888), с которым Дюма делился деньгами, но не славой. Книга известная, но я долго не хотел браться за «толстяка» в 1276 страниц (более 59 часов в аудиозаписи на русском). Наконец, решил попробовать – всегда же можно бросить, если заскучаю. Но с самого начала было понятно и увлекательно: сразу есть конфликт, романтические герои, яркие приключения, за которыми интересно следить. Со временем героев становится много, но если делать записи, кто чей сын, то не запутаешься.
Я думал, что знаю сюжет, но оказалось, что я знал не более 20%. И кроме сюжета, вы найдёте множество наблюдений за жизнью во Франции и Италии того времени: от посещения оперы и употребления гашиша до смертной казни и игры на бирже. Мне «Граф» понравился больше «Трёх мушкетёров», и я ставлю ему 5/5. Есть мнение, что Дюма надо читать до 15 лет, а потом переходить на более серьёзные книги. Не согласен. Я в прошлом году прослушал много книг для детей, которым поставил оценки 2 и 3, потому что мне было скучно. И я часто понимал, что для своей аудитории книги хорошие, но я уже перерос такие сюжеты и героев. А «Граф Монте-Кристо» – роман для всех, несмотря на нелепые совпадения и преувеличения. Не детектив, но он мне так понравился, что захотелось по свежей памяти о нём написать.
***
В прошлый раз я писал, какие книги мне понравились из жанра фантастика и фэнтези. Чистых детективов на 5/5 давно не попадалось. Как найдутся, так и о них напишу.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий